Онлайн трансляция

Свернуть

Юто Хишияма: "В Японии знают Алину Загитову, но не знают что она татарка"

24 июня 2019, 11:30

734

0

Юто Хишияма —лингвист из Японии, самостоятельно выучивший татарский язык. В 2014 году японец выиграл Гран-при Международной олимпиады по татарскому языку, за что получил сертификат на обучение в магистратуре татфака КФУ от президента Татарстана Рустама Минниханова. На данный момент Юто популяризирует в Японии татарскую культуру, и выпустил книгу о татарах на японском языке. Подробнее об этом в интервью корреспондента ТНВ.

Юто Хишияма: "В Японии знают Алину Загитову, но не знают что она татарка"
«ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК Я НАЧАЛ ИЗУЧТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ПО ИНТЕРНЕТУ»

В каком городе Японии вы родились и где учились?

— Я родился в Токио в 1990 году. Я обучался в университете Токио на отделении иностранных языков ­- турецкий язык.

Как вы начали изучать татарский язык?

— Татарский язык я начал изучать самостоятельно по интернету. По началу мне было сложно произносить звуки, которых нет в японском или турецком языках.

Почему вы решили поступать в магистратуру в Казани?

— Потому что я выиграл Гран-при Международной олимпиады по татарскому языку. Это был сертификат, который дает возможность учиться в КФУ 2 года на бесплатной основе, на отделении татарского языка и литературы.

«МЫ, ЯПОНЦЫ, ПРИЕЗЖАЯ В РОССИЮ УДИВЛЯЕМСЯ НЕ УЛЫБАЮЩИМСЯ КАССИРАМ»

Что вам больше нравится из татарской культуры?

— Татарские национальные блюда. Я люблю чак-чак, очпочмак, балеш и др. Вернувшись в Японию, я скучал по этой еде и её сам готовил.

В вашей стране в Японии знают о татарской национальности, о языке?

— Не знают. Знают Алину Загитову, но не знают что она татарка.

Приехав в Россию, в Казань что нового вы здесь увидели и что вас удивило?

— Очень много отличий. Самое удивительно — менталитет народа и климат.

Чем отличаются люди из Японии от наших, и в чем они похожи?

— Мы, японцы, приезжая в Россию удивляемся не улыбающимся кассирам. Наверное, не мало тех, кто заметил что россияне такие же холодные как климат. Но это неправда. Когда ты находишь друзей и начинаешь с ними общаться, такой стереотип исчезает.

«БЫЛИ ЯПОНЦЫ, КОТОРЫЕ КУПИЛИ НАШУ КНИГУ ПРИЕЗЖАЛИ В КАЗАНЬ»

Вы выпустили книгу на японском языке о татарской национальности, языке стало ли больше людей после этого интересоваться татарским языком?

— Мы думаем, что интерес возрос. После выхода нашей книги, проходил Чемпионат по футболу, база сборной Японии посетила Казань. Мы слышали, что были японцы, которые купили нашу книгу и приезжали в Казань. Ни так давно Казань показывали в аниме (японский мультсериал), было заметно, что они взяли информацию из нашей книги.

Какие районы и города Татарстана вы посетили?

— Я был в разных районах. На Высокой горе, в Арске, Зеленодольске, Набережных Челнах, Болгарах, Елабуге, Чистополе, в Актанышском, Альметьевском, Азнакаевском, Лаишевском, Алексеевском районах. Делал фотографии для моей книги.

Какие новые проекты вы собираетесь создать связанные с татарским языком?

— Сейчас мы готовим учебник татарского языка на японском.

Для чего вы преподаёте татарский язык в университете и для чего его популяризируете?

— Я пока ещё не преподавал татарский язык в университете, если бы в будущем появилась такая возможность, было бы хорошо. Мы популяризируем татарский язык, потому что любим его. Может это будет интересно и другим.

В Японии есть татары?

— Есть, но сейчас очень мало.

Спасибо вам за беседу, Юто!

Читайте новости в нашем Telegram и Дзен.



Комментарии 0

Аватар

Новости партнёров