tnv.ru
02 марта 2018, 14:22
694
0
4 марта на ТНВ стартует совершенно новый не только для телеканала «Новый Век», но и для республиканского телевидения вообще цикл из 13 передач — «Мой формат». Проект — образовательный, создан некоммерческой организацией «Эффективные коммуникации» при финансовой поддержке Министерства образования и науки РФ. Его главная целевая аудитория — глухие и слабослышащие подростки. Какие цели преследовали инициаторы этой программы? Почему вдруг решили обратиться к проблемам именно этой категории татарстанцев? Об этом и многом другом рассказал Владимир Болжеларский — автор и руководитель проекта «Мой формат», чья «главная компетенция в жизни — воодушевлять людей».
— Владимир Владимирович, почему, о чем и для чего вы решили сделать программу «Мой формат»?
— Это образовательная программа для глухих и слабослышащих подростков на русском жестовом языке. Ее герои — они же ведущие — путешествуют по нашей родине и рассказывают посредством жестов об интересных местах России: о главных и неизведанных туристических тропах, об исторических местах, о географии родной страны. Например, наши ребята побывали
— Вы сказали, что программа «Мой формат» — образовательный проект. При этом определении сразу возникают ассоциации, что вы собираетесь учить подростков математике, русскому языку и так далее. А, получается, вы будете учить их истории с географией?
— «Мой формат» — образовательная программа потому, что ее ведущие, в первую очередь, обладают правильным жестом и артикуляцией. И благодаря этому наш проект называется образовательным. Но в том числе он и исторический, и географический, и туристический проект тоже. Это совокупность всего.
В ходе реализации задуманных идей у нас родился интересный концепт — социальные сети. В каждой выпуске присутствуют два ведущих, которые общаются друг с другом с помощью мобильного телефона, а у нас на экране выводится чат. Сегодня именно чат и соцсети составляют значительную часть общения глухих и слабослышаших. Как, впрочем, у большинства подростков. И мы именно такой формат общения решили перенести на телепрограммы: у нас есть визуальный ряд (некая картинка), есть чат на экране, есть титры. Мы хотели обновить контент, и у нас получилось.
— Ведущие вашей программы — кто они и откуда? Как они к вам попали?
— Ведущие в телепроекте, а их семь человек, это глухие ребята. На программу попали те, кто показал себя с лучшей стороны, то есть, они организованы, оперативны, могут быстро выучить сценарий и, что особенно важно, жесты. С другой стороны, они обладают грамматикой русского жестового языка. И для нас при отборе ведущих это тоже был ключевой момент. И последним критерием были внешность и телегеничность.
Есть еще один важный аспект: мы работаем с такими подростками, которые для нашей целевой аудитории свои. Дети им верят, а, значит, и программа ими будет лучше усваиваться.
— Когда вы впервые решили обратиться к проблемам именно глухих и слабослышащих? У нас на телевидение очень мало программ с сурдопереводом, а подростки и дети вообще выпадают из телеаудитории в этом плане.
— В 2008 году одной моей коллеге пришла идея сделать мультфильм с сурдопереводом. Но в то время у меня ничего не екнуло. Это значит, что меня не зацепила идея, дело все равно бы не пошло. А вот через год екнуло. И мы решили сделать мультик для глухих детишек.
Мы обратились в ТИСБИ, где были консультанты по сурдопереводу, и они нам помогли сделать перевод мультфильма «Малыш и Карлосон». Премьера состоялась в Болгаре, где был лагерь для таких детишек.
Мы им показали мультфильм. После показа в темноте кинозала повисла тишина, и мы никак не могли понять реакцию детей. А когда включился свет, я увидел их глаза и «услышал» их восторги: наш сурдопереводчик не успевала переводить слова зрителей. И я понял, что надо работать в этом направлении, работать над новыми проектами.
В 2009 году мы сделали первый в мире мультфильм для глухих и слабослышащих подростков, нас поддержал Республиканский совет по вопросам благотворительности, и лично Минтимер Шаймиев дал добро на создание мультфильма «Давай дружить. Начало». Это был региональный мультик на русском жестовом языке.
В 2017 году я понял, что надо делать новый продукт, надо развиваться и идти дальше. Так и родилась идея сделать проект, ориентированный на подростков: чтобы были фрагменты социальных сетей, интерактивные фишки — то есть те формы, что понятны и привычны подросткам — а ведущие программы живо и интересно рассказывали об истории и географии нашего Отечества. И рассказ этот должен быть от первого лица, чтобы все впечатления и эмоции ведущий пропускал через себя, чтобы телезрители ему верили.
Сейчас я понимаю, что надо улучшать продукт и знаю, как это сделать, какие сценарные и режиссерские фишки привнести, чтобы этот проект был более понятен. Нам есть,
— Что вы вкладываете в название «Мой формат»? Чей это формат?
— Это формат подростка. В 12 -15 лет у подростка происходит самоидентификация, тот самый переходный возраст. Ребенок понимает, что он еще ребенок, но ему хочется быть взрослым. Это возраст, когда ребенок пытается уйти
Мы понимали, что в программе речь будет идти о представлениях подростков
«Мой формат» жизни — это еще и не забывать, что есть у нас наше Отечество, что оно красиво, что его важно любить. Вот обо всем этом и будет наша программа «Мой формат». Хочется доносить до нашей аудитории именно этот концепт. «Все в порядке с тобой, у тебя сейчас переходный возраст, мы его признаем, это и, правда, твой формат. Но его можно расширить», — хотим мы сказать нашим подросткам.
— Сложно ли было работать над этой программой с точки зрения особенностей психики и мировосприятия глухих и слабослышащих подростков?
— Мы стараемся общаться на их языке, так как у глухих есть определенные временные задержки в развитии. Поэтому мы контент наполнили титрами и сделали это так, чтобы им все было максимально понятно. Мы упростили фразы, а некоторые слова — жесты наши консультанты придумывали на ходу. Например, при создании программы о Петербурге и революции было трудно с таким словом, как революционеры. Придумали, что это «люди, которые хотят перемен». И таких случаев много.
— А не проще ли в чисто техническом плане писать титры без сурдопереводов?
— Но в этом и заключается процесс образования! Есть такая вещь, как грамматика русского жестового языка. Мы стремимся делать так, чтобы программа была интересна и понятна и тем, кто в общении ориентируется на жесты, и тем, кто читает по губам, ориентируясь на артикуляцию.
— Какие еще цели вы преследовали программой?
— У ТНВ — аудитория в 35 миллионов человек, и это очень круто, что на таком канале вспомнили о глухих подростках. А своей программой мы хотим сказать главное: нельзя замыкаться в себе, надо выходить за искусственно созданные рамки и надо в этой жизни создавать
— Расскажите о команде, которая создала цикл «Мой формат».
— Этот проект — реальный эксклюзив. Причем, не только по концепту, но и по тем людям, с которыми я работал. Мы побывали в пяти разных географических точках нашей страны, работали почти полгода над 13 выпусками. И очень важно продолжать эту образовательную, просветительскую работу, потому что из этих ребят (для кого мы и делали программу) могут вырасти потрясающие специалисты. Они плохо слышат или не слышат вообще, и поэтому у них есть особенный дар — фокусироваться. Благодаря этой уникальной способности, они могут быть хорошими профессионалами. И поэтому наша задача достучаться до них, сказать — давай раздвигай свой формат жизни! Пройди этот Рубикон и иди дальше, на следующий уровень. И тогда можешь смело сказать — это мой формат!
Поделиться
Комментарии 0